Day  Three

 

四 在復活裏,基督的人性成為神聖的,得以子化,意思是說,祂被標出為神的兒子,成為神的長子,兼有神性和人性Rom. 8:29

D.  In resurrection His humanity was deified, son­ized, meaning that He was designated the Son of God, becoming the firstborn Son of God with both divinity and humanity.

 

五 因此,在基督裏,神構成到人裏面,人也構成到神裏面,神與人調和在一起成為一個實體,就是神人。

E.  Thus, in Christ God was constituted into man, man was constituted into God, and God and man were mingled together to be one entity, the God­man.

 

六 神在祂經綸裏的福音和祂的目的,乃是要將神建造到人裏面,並將人建造到神裏面;這建造就是神成為人(大衛的後裔),使人成為神(神的兒子)。

F.  God’s gospel and His intention in His economy are to build God into man and man into God; this building is God becoming a man (the seed of David) that man might become God (the Son of God).

 

七 這是主耶穌所說的福音:『我實實在在的告訴你們,一粒麥子不落在地裏死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來』John 12:24

G.  This gospel was spoken by the Lord Jesus when He said, “Truly, truly, I say to you, Unless the grain of wheat falls into the ground and dies, it abides alone; but if it dies, it bears much fruit”:

 

1 一粒種子若埋在土裏死了,至終就會在復活裏發芽、長大並開花,因為種子生命的作用,在種子死的時候就同時得以發動林前1 Cor. 15:36; 彼前1 Pet. 3:18

If a seed dies by being buried in the soil, it will eventually sprout, grow, and blossom in resurrection, because the operation of the seed’s life is activated simultaneously with its death.

 

2 基督裏的神性,就是聖別的靈,在祂死時就起作用,並且在復活裏,祂『開花』成為神的長子和分賜生命的靈,將祂神聖的生命分授到我們裏面,使我們成為祂許多的弟兄Rom. 1:4; 8:29; 林前1 Cor. 15:45下。

The divinity, the Spirit of holiness, in Christ became operative in His death, and in res­urrection He “blossomed” to be the first­born Son of God and the life-dispensing Spirit, imparting His divine life into us to make us His many brothers.

 

 

3 原型是神的長子,複製品是神的眾子,就是原型的眾肢體,作祂的身體,終極完成於新耶路撒冷西Col. 1:18; 彼前1 Pet. 1:3

The prototype is the firstborn Son of God, and the reproduction is the many sons of God, the members of the prototype to be His Body, which consummates in the New Jeru­salem.

 

 

晨興餧養   Morning  Nourishment

 

8:29             因為神所豫知的人,祂也豫定他們模成神兒子的形像,使祂兒子在許多弟兄中作長子。

Rom. 8:29       Because those whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, that He might be the Firstborn among many brothers.

 

12:24         我實實在在的告訴你們,一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。

John 12:24 Truly, truly, I say to you, Unless the grain of wheat falls into the ground and dies, it abides alone; but if it dies, it bears much fruit.

arrow
arrow
    全站熱搜

    sinfonlee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()