週 一 Day One
壹 我們該像保羅一樣,將信仰當作福音傳揚 ─ 加Gal. 1:23:
I. Like Paul, we should announce the faith as the gospel:
一 信仰,乃是照著神新約經綸之完全福音的內容,因此是客觀的 ─
提前1 Tim. 1:19; 2:7; 3:9; 4:1, 6; 5:8; 6:10, 12,21; 提後2 Tim. 3:8; 4:7;多Titus 1:13:
A. The faith is the contents of the complete gospel according to God’s New Testament economy; hence, it is objective:
1 信仰是指新約的內容,成了我們的信仰,就是我們所相信而叫我們得救的 ─ 徒Acts 6:7;提前1 Tim. 6:21;提後2 Tim. 2:18。
The faith denotes the contents oft he New Testament as our faith, in which we believe for our salvation.
2 在加拉太1:23,『信仰』含示我們相信基督,是以祂的身位和祂救贖的工作,作為我們信仰的對象。
In Galatians 1:23 the faith implies our believing in Christ, taking His person and His redemptive work as the object of our faith.
二 信,是指我們對福音、神、神的話、和神的作為的相信行動,因此是主觀的 ─ 提前1 Tim. 1:2,4-5, 14, 19;2:15; 提後2 Tim. 1:5;2:22。
B. Faith refers to the act of believing in the gospel, in God, and in His word and deeds; hence, it is subjective.
晨興餧養 Morning Nourishment
加1:23 不過聽說,那從前一直逼迫他們的,現在將他原先所損毀的信仰當作福音傳揚。
Gal. 1:23 But they only heard this: He who was formerly persecuting us is now announcing as the gospel the faith which formerly he ravaged.
提後4:7 那美好的仗我已經打過了,當跑的賽程我已經跑盡了,當守的信仰我已經守住了。
2 Tim. 4:7 I have fought the good fight; I have finished the course; I have kept the faith.
提前1:19 持守信心和無虧的良心;有人丟棄這些,就在信仰上猶如船破。
1 Tim. 1:19 Holding faith and a good conscience, concerning which some, thrusting these away, have become shipwrecked regarding the faith.