close

    Day One

 

壹 使徒保羅享受並傳揚基督的人位同祂追測不盡的豐富為福音,以產生召會作基督的豐滿,作基督的彰顯和滿溢,好照著神永遠計畫,展示基督作為神萬般的智慧Eph. 3:8-11, 16-19; 1:22-23;Acts 17:3, 18; 26:22上,23; 13:47;Gal. 1:15-16上,腓Phil. 1:18;西Col. 1:27-28,林前1 Cor. 1:24,30

I.   The apostle Paul enjoyed and announced the person of Christ with His unsearchable riches as the gospel to produce the church as the full­ness of Christ, the expression and overflow of Christ, for the exhibition of Christ as the mul­tifarious wisdom of God according to the eter­nal plan of God.

 

貳 在我們的生活和事奉中,我們該專注於享受並供應基督,將祂這宇宙中無盡豐富的獨一珍寶分賜到人裏面,而不專注於任何基督以外的人事物 ─ 930節,2:2; 4:1-2; 林後2 Cor. 3:3, 6; 4:7

II.  In our living and serving, we should concen­trate on enjoying and ministering Christ to dispense Him into others as the unique trea­sure of untold wealth in the universe, not on any persons, matters, or things other than Christ:

 

   Day  One

 

晨興餧養   Morning  Nourishment

 

3:8-11            8這恩典賜給了我這比眾聖徒中最小者還小的,叫我將基督那追測不盡的豐富,當作福音傳給外邦人,9並將那歷世歷代隱藏在創造萬有之神裡的奧祕有何等的經綸,向眾人照明,10為要藉著召會,使諸天界裡執政的、掌權的,現今得知神萬般的智慧,11這是照著祂在我們的主基督耶穌裡,所立的永遠定旨。

Eph. 3:8-11       8 To me, less than the least of all saints, was this grace given to announce to the Gentiles the unsearchable riches of Christ as the gospel 9And to enlighten all that they may see what the economy of the mystery is, which throughout the ages has been hidden in God, who created all things,10 In order that now to the rulers and the authorities in the heavenlies the multifarious wisdom of God might be made known through the church, 11According to the eternal purpose which He made in Christ Jesus our Lord.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    sinfonlee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()